元宫词·一百三首
朱有燉〔明代〕
月宫小殿赏中秋,玉宇银蟾素色浮。
官里犹思旧风俗,鹧鸪长笛序梁州。
译文及注释
译文
在月宫般清幽的小殿中赏玩团圆节庆,琉璃穹顶下白兔幻化的明月泛着冷冽清辉。
宫中仍循着往昔的岁时旧俗,以鹧鸪曲调吹奏《梁州》长笛乐章,声声绕梁似在追怀旧年风雅。
注释
银蟾:月亮的别称,传说月中有蟾蜍,故称。
素色:白色。
梁州:唐教坊曲名,后改编为小令。
简析
此诗借宫廷中秋雅集之景,以月殿清辉喻今昔对比,借鹧鸪笛曲《梁州》暗抒盛世余温难继的怅惘,在循旧俗的仪式中,透出对繁华凋零的追忆与物是人非的苍凉,年风雅终成隔世残响,虚实相生间尽显兴衰之叹。
夜泊钱塘
茅坤〔明代〕
江行日已暮,何处可维舟。
树里孤灯雨,风前一雁秋。
离心迸落叶,乡梦入寒流。
酒市那从问,微吟寄短愁。
渡江
张弼〔明代〕
扬子江头几问津,风波如旧客愁新。
西飞白日忙于我,南去青山冷笑人。
孤枕不胜乡国梦,敝裘犹带帝京尘。
交游落落俱星散,吟对沙鸥一怆神。
再游桃花源
袁中道〔明代〕
明日过桃源县,之绿萝山下诸峰累累,极为瘦削。至白马雪涛处,上有怪石,登舟皆踞坐。泊水溪,与诸人步入桃花源,至桃花洞口。桃可千余树,夹道如锦幄,花蕊藉地寸余,流泉汩汩。溯源而上,屡陟弥高,石为泉啮,皆若灵壁。